我們再前進六年吧,就是一九八八,我來到高職三年級,有個青春少女在圖書館裡異常緊張了,後來留了一張紙條在我的桌上,我受寵若驚之時,抬頭一看只見一個女生匆匆跑了出去,只留下一個很甜的背影,與很長的下午。
後來托人去查,聽說是一個二年級建教合作班的女生,我始終不知道她的樣子,也沒有去找過她,這張紙條我保留了十八年,所有回憶都跟它一樣泛黃,並且容易被誤解。
也許這只是朋友之間的惡作劇,那個女生跑出去也許只是一個巧合,也許真得去查畢業紀念冊也不會有李玉珍這一個人,也許那一天我就不小心把這張紙給弄丟了,然後完全忘了這件事,又也許多年之後被某個「路過」的女朋友發現了,然後當她的面把它給燒掉,以證明感情的忠貞,要不然就是其實這位李同學真得是存在的,只是她放錯了紙條,原來她喜歡的是隔壁讀書的不知名肥仔。
這樣好了,既然這張紙條式類情書落入了我的手中,並且很順利的被我保存了十八年之久,我就絕對有權力去主張我的小愛情故事為真,並且把它當成我生命中的一個不能捨棄的部份吧。
李玉珍同學,妳現在人在那裡呢 ? 我在這裡一直一直記得妳,送給妳我們當時都愛過的流行歌曲
TICKET TO THE TROPICS (到熱帶的機票)/傑洛裘林Gerard Joling (1986,荷蘭)。
Here I’m sitting and it’s getting cold
The morning rain against my window
babe, while the weather looks all cold and gray
In my mind I drift away
While I’m on my way to tropic island
You always said I was a dreamer
You were right up my way
I got to buy me a ticket to the tropics
Get alone and leave this place behind me
I got to buy me a ticket to the tropics
And prove to myself I can live without your love
Here I’m sitting in a beautiful place
Sun is shining on my face again
Think about the way it had to end
Now I’m sitting here alone
And it’s not the way we were together
I want you to know
I am going to miss you, miss you bad
I got to buy me a ticket to the tropics
Forget our love and leave this place behind
Forget about your love
(歌詞中譯:)
我坐著,天氣逐漸變冷了
清晨的雨水打在玻璃窗上
世界看起來寒冷而陰暗
在心裡,我已遠颺
向著熱帶島嶼前行
你常說我只會作夢
你說的沒錯
我得買到一張到熱帶的機票
忘記愛情,遠離此地
我得買到一張到熱帶的機票
證明自己沒有你的愛也能活下去
我坐在這片午夜的林地中
陽光又照耀在我臉上
想著這段戀情怎會結束
我一個人坐著
不像我倆從前一樣
我要你知道我會想念你
瘋狂的想念你
